: Die 91.-94. Vers der Sure Meryem (Maria) des heiligen Korans zeigt,Meryem ist übrigens die 19. Sure. (für die, die sich nicht so genau im Koran auskennen.)
: nacht der sinngemäßen Übersetzung,
sinngemäße Übersetzung ist immer riskant, da sie wohl eher eigene Interpretationen (bzw. Übertreibungen) mit hineindichtet.
: wie wütend ALLAH, der Erhabene, über diejenigen ist, die St. Jesus als Gottes Sohn bezeichnen und zu diesem Zweck, ihre Frechheit so weit treiben, die Originalsätze im Evangelium zu ändern: Und sie (Juden und Christen) sprechen: “Gezeugt hat der Erbarmer einen Sohn.”
In meiner Übersetzung des Koran heißt es: "... hat sich einen Sohn genommen." und davon, dass Leute so frech wären, das Evangelium zu verändern, steht dort gar nichts.
: Wahrlich, ihr behauptet ein ungeheuerlich Ding. Fast möchten die Himmel darob zerreißen, und die Erde möchte sich spalten, und es möchten die Berge stürzen in Trümmer, dass sie dem Erbarmer einen Sohn beilegen, dem es nicht geziemt, einen Sohn zu zeugen.
Wollt Ihr Gott Vorschriften machen? Ob es sich für einen Gott geziemt, einen Sohn zu zeugen, das kann wohl nur Gott entscheiden, oder?
: Keiner in den Himmeln und auf Erden darf sich dem Erbarmer anders nahen wie als Diener. Wahrlich, er hat sie berechnet und ihre Zahl gezählt.
Gottes Sohn Jesus war tatsächlich sein größter Diener.
: ALLAH, der Erhabene, sagt denn Sinn nach in der Sure Ihlas: “Er zeugt nicht und wird nicht gezeugt.”
(112. Sure) Wie ist dann Jesus in Maria entstanden?
Sure [3:47] "Sie sagte: "Mein Herr, soll mir ein Sohn (geboren) werden, wo mich doch kein Mann berührte?" Er sprach: "Allah schafft ebenso, was Er will; wenn Er etwas beschlossen hat, spricht Er nur zu ihm: »Sei!« und es ist.""
Ob nun Jesus in Maria geschaffen oder gezeugt wurde, ist für mich nicht wirklich wichtig. Natürlich hat Gott gesagt (Psalmen 2:7) "Mein Sohn bist du. Heute habe ich dich gezeugt." Warum sollte er dies sagen, wenn er niemanden zeugen könnte?